174/365 (MANDARIN 中文) 阿拉伯文#27 隐言经上卷 Hidden Word Part I Arabic #27

“人之子啊!

己有过,勿非人。违此命,受 谴责,我作证。”

- 巴哈欧拉 -

Read more

173/365 (MANDARIN 中文) 阿拉伯文#37 隐言经上卷 Hidden Word Part I Arabic #37

“人之子啊!

勿褪去我赐予你的那件华美袍 服,别丧失我分给你的那份奇妙甘 泉,以免你永远干渴。”

- 巴哈欧拉 -

Read more

172/365 (MANDARIN 中文) 阿拉伯文#38隐言经上卷 Hidden Word Part I Arabic #38

“存在之子啊!

为爱我而践行我的戒律;若想 求我欢喜,你当舍弃自己所求。”

- 巴哈欧拉 -

Read more

170/365 (MANDARIN 中文) 阿拉伯文#43隐言经上卷 Hidden Word Part I Arabic #43

“存在之子啊!

在我的地上称道我,我可在我 的天堂念记你,如此,你我之眼都 将快慰。”

- 巴哈欧拉 -

Read more

169/365 (MANDARIN 中文) 阿拉伯文#45隐言经上卷 Hidden Word Part I Arabic #45

“存在之子啊!

在我的道路上寻求殉道,为 我的喜悦而满足,为我的命定而感 激。如此,在荣耀帐幕后的庄严华 盖下,你可与我一同安歇。”

- 巴哈欧拉 -

Read more

168/365 (MANDARIN 中文) 阿拉伯文#46隐言经上卷 Hidden Word Part I Arabic #46

“人之子啊!

认真思量:你是希望逝于你的 床榻,还是将你的生命之血洒于尘 土,殉身于我的道路,从而在至高 乐园成为我诫命之体现、我光辉之 显示?明断吧,仆人啊!”

- 巴哈欧拉 -

Read more

167/365 (MANDARIN 中文) 阿拉伯文#47隐言经上卷 Hidden Word Part I Arabic #47

“人之子啊!

以我圣美为证!在我看来,用 你的鲜血染红发丝,这胜过宇宙的 创造和两个世界的光明。奋勉以求 吧,仆人啊!”

- 巴哈欧拉 -

Read more

166/365 (MANDARIN 中文) 阿拉伯文#8 隐言经上卷 Hidden Word Part I Arabic #8

“灵之子啊!

弃绝自己而转向我,否则你无 法安宁。你要以我之名为荣,而非 以己之名;你要信赖我,而非你自 己,因为我期望你只爱我,超乎一 切。”

- 巴哈欧拉 -

Read more

165/365 (MANDARIN 中文) 阿拉伯文#30 隐言经上卷 Hidden Word Part I Arabic #30

“人之子啊!

倘若我的仆人有求于你,莫 要拒绝,他的面容即我的面容;因 此,在我面前,你当羞愧!”

- 巴哈欧拉 -

Read more

164/365 (MANDARIN 中文) 阿拉伯文#22 隐言经上卷 Hidden Word Part I Arabic #22

“灵之子啊!

我使你生来高贵,你却自趋 卑贱。为着你的创生,你要挺而奋 起。”

- 巴哈欧拉 -

Read more

163/365 (MANDARIN 中文) 波斯文#38 隐言经下卷 Hidden Word Part II Persian #38

“灵之子啊!

冲破你的樊笼,如爱之凤凰翱 翔神圣苍穹。弃绝自我,满怀慈悲 之灵,安居上天圣洁之境。”

- 巴哈欧拉 -

Read more

162/365 (MANDARIN 中文) 波斯文#5 隐言经下卷 Hidden Word Part II Persian #5

“尘土之子啊!

确然,我告诉你:所有人当 中,这种人最疏忽——徒有争辩, 以求胜过弟兄。曰:兄弟们啊!用 行动而非言辞,做你的装饰。”

- 巴哈欧拉 -

Read more

161/365 (MANDARIN 中文) 波斯文#1 隐言经下卷 Hidden Word Part II Persian #1

“有心能知、有耳能闻之民啊!

钟爱者的第一声召唤是:神 秘夜莺啊!若非灵之玫瑰园,切莫 驻留;爱之所罗门的信使啊!若非 挚爱之示巴,切莫安身;永生凤凰 啊!若非忠信之山岭,切莫栖息。 若你以灵魂之翼,飞向无垠之境, 寻求达到你的目的,那里便是你安 居之地。”

- 巴哈欧拉 -

Read more

160/365 (MANDARIN 中文) 阿拉伯文#69隐言经上卷 Hidden Word Part I Arabic #69

“灵之众子啊!

你们是我的宝库,珍藏着我 的奥秘珍珠和知识宝石。要防范我 众仆中的陌路人、我子民中的渎神 者,好好将其守护。”

- 巴哈欧拉 -

Read more

159/365 (MANDARIN 中文) 阿拉伯文#71 隐言经上卷 Hidden Word Part I Arabic #71

“人之子呀!

以光为墨,在你灵之书简上写 下我向你启示的一切。倘此非你所 能,则以你心灵之精华为墨。若仍 不能,则用抛洒在我路途上的殷红 墨汁来书写。对我来说,这确实比 什么都甜美,它的光芒永世不灭。”

- 巴哈欧拉 -

Read more

158/365 (BAHASA INDONESIA) Baha'i Ringstone Symbol Yoga Nidra Simbol Bintang Lima Meditasi Yoga Nidra

Simbol Bintang Lima Meditasi Yoga Nidra telah dibuat khusus untuk memperingati dua ratus tahun Kelahiran Sang Suci The Báb, meditasi ini menggunakan pencitraan simbol bintang lima di sepanjang tubuh sebagai bentuk persatuan spiritual simbolis dengan Haykal, badan manusia dan fisik hidup Manifestasi Tuhan

This part of the symbol comprises three levels, each level indicated by a number. Together they represent the underlying belief which is the basis of all the religions of God. They are as follows:

(1) The World of God – The Creator
(2) The World of the Prophets or Manifestation – Cause, or Command
(3) The World of Man – Creation.

The followers of all religions believe that man, left to himself, can never recognize God and attain His presence; nor is man able to fathom the mystery and purpose of his own creation. God, in His unlimited bounty has singled out His Chosen Ones and will continue to do so, sending them to man at different times and ages in order to grant him penetrating insight and to enable him to have a glimpse of the unfading glories of the innumerable worlds beyond.

The Prophets accept descent from their realms on high and suffer the abasement of living in human temples, walking amongst men and speaking their languages. The Manifestations are invariably denied, ridiculed, humiliated and even put to death. Were it not for their spiritual upliftment and leadership, man would have continued to live as a wild beast and would have been eternally doomed to deprivation and loss.

These functions of the Prophets are clearly demonstrated in the design of the Greatest Name by having the world of the Prophets (shown in horizontal line) repeated in vertical line, thus joining the world of the Creator to that of His creation.

Read more

157/365 (BAHASA INDONESIA) The Greatest Name Symbol Yoga Nidra Meditasi Yoga Nidra Simbol Nama Tersuci

`“The Greatest Name is the Name of Bahá’u’lláh. “Yá Bahá’u’l-Abhá” is an invocation meaning: “O Thou Glory of Glories!” “Alláh-u-Abhá” is a greeting which means: “God the All-Glorious.” Both refer to Bahá’u’lláh. By Greatest Name is meant that Bahá’u’lláh has appeared in God’s Greatest Name, in other words, that He is the supreme Manifestation of God. “

“In Islám there is a tradition that among the many names of God, one was the greatest; however, the identity of this Greatest Name was hidden. Bahá’u’lláh has confirmed that the Greatest Name is “Bahá.”

- Note 33 from the The Kitáb-i-Aqdas,

The Greatest Name symbol is based on the Arabic root word of “Bahá” meaning Glory, splendor or light.

Read more

156/365 (BAHASA INDONESIA) Five Star Symbol Yoga Nidra Simbol Batu Cincin Baha'i Meditasi Yoga Nidra

“The five-pointed star, or haykal (Arabic: temple‎) is the symbol of the Baháʼí Faith as mentioned by Shoghi Effendi, head of the Baháʼí Faith in the first half of the 20th century: "Strictly speaking the 5-pointed star is the symbol of our Faith, as used by the Báb and explained by Him."[1] The five-pointed star has been used as the outline of special letters or tablets by both the Báb[2] and Baháʼu'lláh.[3]

Haykal is a loan word from the Hebrew word hēyḵāl, which means temple and specifically Solomon's Temple in Jerusalem. In Arabic, the word also means the body or form of something, particularly the human body.[4] In the Baháʼí tradition, the haykal was established by the Báb — who told of Baháʼu'lláh's coming — who represented the haykal as a five-pointed star representing the human body as a head, two hands, and two feet.[4][5] The Báb wrote many letters, tablets, prayers and more in the shape of a five-pointed star, including some that included many derivatives of the word Baháʼ (see below).[6][7]

In Baháʼu'lláh's writings, specifically the Súriy-i-Haykal (Tablet of the Temple), while the meaning of temple remains present, the haykal is used mainly to mean the human body, but particularly the body of the Manifestation of God — a messenger from God — and the person of Baháʼu'lláh himself.[4] In the Tablet, the haykal is also used to refer to the word of God, which is revealed by the Manifestations of God.[8] He also says in the same Tablet:

Read more

155/365 (BAHASA INDONESIA) Alláh-u-Abhá Yoga Nidra Meditasi Yoga Nidra Allah-u-Abha

`Abdu'l-Bahá teaches how the practice of invocation or repetition of “The Greatest Name” (Alláh-u-Abhá, God is Most Glorious) leads to union with God, illumination and spiritual rebirth. The use of invocation is well developed among the mystics of Islam, the Sufis. The repetition of sacred phrases is called dhikr (promounced zikr, meaning remembrance). This spiritual practice of invocation is praised by `Abdu'l-Bahá. He encourages spiritual seekers to “recite the Greatest Name at every morn, and (to) turn…unto the kingdom of Abhá, until though mayest apprehend the mysteries.

Read more

154/365 (FARSI فارسى) Persian II #79 Hidden Word كلمات مكنونه فارسى شماره ٧٩

ای پسر هوی

تا کی در هوای نفسانی طیران نمائی پر عنایت فرمودم تا در هوای قدس معانی پرواز کنی نه در فضای وهم شیطانی شانه مرحمت فرمودم تا گیسوی مشکینم شانه نمائی نه گلویم بخراشی

- بهاءالله -

Read more